Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bát phẩm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bát phẩm" (literally translates to "eight grades") refers to the "eight ranks" or "eight grades" used in the context of civil servant classifications in Vietnam. This term is often associated with the bureaucratic system and describes the levels of civil service positions, particularly in relation to their responsibilities and pay scales.

Basic Explanation:
  • Meaning: "Bát phẩm" refers to a classification system that divides civil servants into eight distinct levels or grades. Each level has specific duties and salary ranges.
Usage Instructions:
  • Context: Use "bát phẩm" when discussing civil service jobs, government positions, or the structure of bureaucracy in Vietnam.
Example:
  • "Trong hệ thống hành chính, các công chức được phân loại theo bát phẩm." (In the administrative system, civil servants are classified according to the eight grades.)
Advanced Usage:
  • "Bát phẩm" can be discussed in relation to career progression, salary negotiations, and job responsibilities within government jobs. It may also come up in discussions about reforms in the civil service sector.
Word Variants:
  • There aren’t direct variants, but you may encounter terms like "hạng" (rank) or "chức vụ" (position) in similar contexts.
Different Meanings:

While "bát phẩm" primarily refers to the civil service ranks, in some contexts, it may also be used metaphorically to describe a ranking system in other organizations or institutions, though this is less common.

noun
  1. Civilian-eight-mandarin grade

Comments and discussion on the word "bát phẩm"